Statenvertaling
Ik zal hem zijn tot een Vader, en hij zal Mij zijn tot een zoon; dewelke als hij misdoet, zo zal Ik hem met een mensenroede en met plagen der mensenkinderen straffen.
Herziene Statenvertaling*
Ík zal hem tot een Vader zijn, en híj zal Mij tot een zoon zijn, wat wil zeggen: als hij zich misdraagt, zal Ik hem terechtwijzen met een stok als van mensen en met slagen als van mensenkinderen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik zal hem tot een vader zijn, en hij zal Mij tot een zoon zijn. Wanneer hij ongerechtigheid bedrijft, zal Ik hem tuchtigen met een roede der mensen en met slagen der mensenkinderen.
King James Version + Strongnumbers
I H589 will be H1961 his father, H1 and he H1931 shall be H1961 my son. H1121 If H834 he commit iniquity, H5753 I will chasten H3198 him with the rod H7626 of men, H376 and with the stripes H5061 of the children H1121 of men: H120
Updated King James Version
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:
Gerelateerde verzen
Matthéüs 3:17 | 1 Kronieken 17:13 | Deuteronomium 8:5 | Hebreeën 12:5 - Hebreeën 12:11 | 1 Kronieken 28:6 | Psalmen 94:12 - Psalmen 94:13 | Hebreeën 1:5 | Spreuken 3:11 - Spreuken 3:12 | Jeremía 30:11 | 1 Korinthe 11:32 | Job 5:17 | Openbaring 3:19 | Psalmen 89:20 - Psalmen 89:37